Die Vorteile der Synchronisation über Untertitelung
Autor: Élisabeth Benoist | Aufrufe: 16 mal gesehen
Ob ausländische Filme mit Untertiteln oder synchronisiert wurde eine Debatte seit Jahren. Seit die populäre amerikanische Obsession mit japanischen Anime ist die Debatte noch intensiver geworden. Dies ist zum Teil, weil Anime weniger Lip-Bewegung hat und also die kognitive Dissonanz, die alten Godzilla und Kung-Fu Filme gemeinsam vermeidet bei der Schauspieler Lippenbewegungen, die Klänge–eine der wichtigsten Beschwerden über Synchronisation nicht übereinstimmen.
Lesung Probleme
Einige der wichtigsten Argumente zur Unterstützung der Synchronisation sind wirklich Beschwerden Untertitel lesen beteiligt. Alle von uns können hören schneller als wir lesen können, so dass in schnelllebigen oder Dialogfeld-starker Filmen, die Worte nicht auf dem Bildschirm lange genug für die normale Person zu lesen. Lesen ist auch ein Problem für die Kinder zu jung, um zu lesen oder älteren Film-Geher, die nur tragen Gläser zu lesen.
Vision Probleme
Von Untertitel kann die visuelle Wirkung einer Szene zerstört werden. Dies ist eine Konstante Beschwerde von Anime-Fans, weil die Schönheit der Zeichnungen sind ein großer Teil für den Genuß der Anime. In einige Theater Gönner zu weit weg sein können, die Untertitel zu lesen oder haben die Untertitel von den Köpfen der Menschen in den vorderen Reihen verdeckt. Diese Probleme sind besonders akut in Szenen, wo der Hintergrund ist fast die gleiche Farbe wie die Untertitel und die Untertitel raus gewaschen.
Sensorische Integration
Wir werden verwendet, um Blick auf Menschen, während hören Ihnen zu sprechen – es natürlich ist und wir es jeden Tag praktizieren. Worte lesen, wie wir beobachten ein Schauspieler sprechen ist unnatürlich und anstrengend. Synchronisation eines Films kann tatsächlich verbessern–manchmal die Synchronisation Akteure sind besser auf ihr Handwerk als die Akteure, die Sie gerade sind. Schauspieler kann auch in Beugungen ablegen, die die Bewegungen der Akteure entsprechen, während das geschriebene Wort eher statischen ist–Sie ein Wort nicht lesen können, wenn der Schauspieler sie spricht. Mit untertitelte Filme nehmen Sie ständig Ihre Augen von den Akteuren (und Hintergrund), die Untertitel–so mehr sensorische Miss-Match zu lesen.
Widersprüchliche Übersetzungen
Mit Synchronisation, bekommen Sie eine Handlung, sondern mit Untertiteln erhalten Sie zwei Handlungsstränge–geschrieben und gesprochen. Filmfans, erfahrenen ausländischen (die die gesprochene Sprache nicht verstehen) können sich daran gewöhnen, aber Menschen, die verstehen, beide Sprachen sind ständig zwei Handlungsstränge vergleichen. Wenn Sie eine ausländische Bewegung gehen, die Untertitel ist wo Sie nicht die Sprache verstehen, werden Sie werden überrascht sein mit dem plötzlichen Lachen in scheinbar zufälligen Stellen wenn einige Leute im Publikum lachen unfähigen Übersetzungen. Dies geschieht nie mit synchronisierten Filme.
Filed Under: Musikaufnahmen
Neueste Beiträge
-
ESSIAC für Hunde
Kategorie: Krankheiten und krankheiten von hunden Aufrufe: 2 mal gesehenEssiac Tee hat seit vielen Jahren auf Menschen als auch Hunde benutzt worden, um die Nebenwirkungen von Krebstherapien zu erleichtern. Diese pflanzliche Heilmittel wurde auch für die Behandlung von M.. Lesen Sie weiter
-
Gischt Malerei Anweisungen
Kategorie: Rückstände und die entfernung von gunk Aufrufe: 2 mal gesehenSpray Paint ist ein sehr gängiges Tool, dass die meisten Do-It-Heimwerker mit Erfahrung gehabt haben. Obwohl viele Menschen vertraut mit spray Gemälde, nicht, wie viele Menschen wissen, wie man richt.. Lesen Sie weiter
-
Wie man Hip-Hop-Beats mit Tracktion
Kategorie: Hip - hop & breakdance Aufrufe: 1 mal gesehenMackey der Traktion Studio können Benutzer schnell eine breite Vielfalt von Musik ohne eine steile Lernkurve.Traktion umfasst eine Vielzahl von virtuellen Studio Technologie, VST, Plugins und Ton Ban.. Lesen Sie weiter
-
Kluge Dinge zu setzen in ein Herz-Halske..
Kategorie: Beader Aufrufe: 2 mal gesehenEine Herz-Halskette ist ein Element der Schmuck, die um den Hals getragen wird. Es gibt zwei Arten von Herz Ketten, die Sie Dinge in: einen herzförmigen Medaillon mit einem hohlen Zentrum oder eine t.. Lesen Sie weiter
-
Volleyball Regeln & Rubriken
Kategorie: Volley - ball Aufrufe: 1 mal gesehenVolleyball ist ein beliebtes Teamspiel, das wird traditionell auf Sand gespielt, aber sehr häufig in Schule Sportunterricht Programme sowie verwendet wird. Zwei Teams stehen einander mit einem Netz i.. Lesen Sie weiter
-
Wie zu Verwendung Pfeifenreiniger zu Wei..
Kategorie: Weihnachten handwerk und projekte Aufrufe: 5 mal gesehenAufbau Christbaumschmuck ist ein angenehm saisonale Gruppenaktivität für Kinder zu Hause, Kirche oder in der Schule. Um eine Vielzahl von Sachkenntnis-Niveaus und eine große Anzahl von Kindern ermögl.. Lesen Sie weiter
-
Die Hungersnot kommen von Julian Cribb
Kategorie: Literatur, poesie - fiktion Aufrufe: 0 mal gesehenAustralischer Journalist und Wissenschaftsautor Julian Cribb erklärt die Herausforderungen die Welt steht in neun Milliarden Menschen im Jahr 2050 Fütterung. Bis zum Jahr 2050 wird geschätzt, dass .. Lesen Sie weiter
-
Wie Englisch Sättel Arbeit?
Kategorie: Pferd und gesundheit Aufrufe: 0 mal gesehenEnglisch Reiten Sättel sind erlauben Menschen auf die Pferde Rücken angenehm und sicher fahren seit Hunderten von Jahren benutzt worden. Es gibt eine Reihe von verschiedenen Stilen von Englisch Reite.. Lesen Sie weiter
-
Wie man Elizabeathen Englisch sprechen
Kategorie: Sagte Aufrufe: 1 mal gesehenElisabethanischen englischen wurde zwischen den späteren Teil des fünfzehnten Jahrhunderts und etwa 1650 verwendet. Early modern English, hat auch die Sprache eine charakteristische Struktur und Lilt.. Lesen Sie weiter
-
Die Wikinger Knorr Schiff und Navigation..
Kategorie: Geschichte Aufrufe: 0 mal gesehenDie Wikinger waren oberste Seeleute. Sie fanden ihren Weg über den Atlantik und besiedelt, Grönland und Island. Wie haben sie diese Navigations Kunststücke erreicht? In einer Zeit, als die meisten .. Lesen Sie weiter